Τρίτη 24 Μαρτίου 2026

ΑΝ Μ' ΑΓΑΠΑΣ της Μαρίας Κολοβού Ρουμελιώτη μεταφρασμένο στα Ινδικά - Hindi από τον Ινδό ποιητή Dilip Mewada

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ΑΝ Μ' ΑΓΑΠΑΣ της Μαρίας Κολοβού Ρουμελιώτη

 

Αν μ' αγαπάς μη με πικραίνεις
Τα σπλάχνα τρύπησε η χολή
 Όταν θα πιάσει η βροχή
 Αδιάβροχο να μη μου φέρεις...

 

Θέλω να αφήσω τις πληγές
Σε ουράνιο δάκρυ να πλυθούνε
Γαλάζιο κύμα να ντυθούνε
Και μύρο από βουνοκορφές!
 
Αν μ' αγαπάς μη πεις κουβέντα
Το μοίρασα το μερδικό
 Κρυμμένο είχα θησαυρό
 Και της αγάπης την καδένα!

 

Άσε να μείνω μοναχός
Τα λάθη να καταμετρήσω
Και τη διαθήκη μου να κλείσω
Μ' όσα γυρίζει ο τροχός!...

 

Με κούρασε το καρναβάλι
Τ' αποτελέσματα μιλούν
Τώρα τα κύμβαλα χτυπούν
Ξένοι σ' αυτό το καραβάνι!

 

 

 

 

 

 

 

 

Hindi Translation ... by Dilip Mewada

अगर तुम मुझ से प्यार करते हो - मारिया कोलोवु रौमेलीओटी

 

मैं अपने ज़ख़्मों से रिहाई चाहती हूँ
इन्हें आसमानी अश्कों से धोया जाए
 नीले लहरों में लिपेटा जाए
 और इन पे पहाड़ों की टोच से ख़ुशबू बिखेरी जाए !

 

अगर तुम मुझ से प्यार करते हो तो एक भी लफ्ज़ मत कहना
मैंने अपने हिस्से का
 दे दिया वो ख़ज़ाना जो मैंने छिपा रखा था
 यहाँ तक कि
 प्यार की पाज़ेब भी ! 

मुझे अकेला छोड़ दो

मुझे अपनी वसीयत बंद करके
 अपनी गलतियों का हिसाब लगाने दो
 देखा जाएगा जो होगा...

 

जश्न ने थका दिया है मुझे
जरस बज उठे हैं
 नतीजे बोल रहे हैं
 क़ाफ़िले में अजनबी हैं हम!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου